February 2021

Along the Athabasca River
Le long de la Rivière Athabasca

AlongtheAthabascaRIver640

Along the Athabasca River
Icefields Parkway, Alberta
Oil on canvas
40.64 cm x 50.8 cm (16” x 20”) - 2021

This painting is of a scene near the Athabasca River.

Driving along the Icefields Parkway in Alberta, there are an endless number of breathtaking scenes. We stopped at many locations for short hikes to discover and admire nature.

One day, we drove to the Columbia Icefields Glacier Discovery Centre for a tour of the Athabasca Glacier. The special glacier bus dropped visitors off to go for a walk on the glacier. What a thrill that was! Unfortunately, we were not properly dressed for the cold weather, yet we had a great time.

+ + + +

Le long de la Rivière Athabasca
Promenade des Glaciers, Alberta
Huile sur toile
40.64 cm x 50.8 cm (16” x 20”) - 2021

Ce tableau représente une scène près de la Rivière Athabasca.

En Alberta, la Promenade des Glaciers offre des vues panoramiques spectaculaires. Nous avons fait de nombreuses randonnées afin de découvrir et admirer la nature de plus près.

Un jour, nous nous sommes rendus au Centre du Champ-de-Glace Columbia pour faire la tournée du glacier Athabasca. Quand l’autocar s’est arrêté, les passagers pouvaient sortir et se promener sur le glacier. C’était magnifique ! Malheureusement, nous n’étions pas bien vêtus pour nous protéger du froid mais tout de même, quelle belle expérience nous avons vécu.

Sunny Spell (Study)
Éclaircie (Étude)

Study - Sunny Spell 640

Sunny Spell (Study)
Cumberland area, Ontario
Oil on birch panel
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

What attracted me to this painting with its dark and moody sky is how an outburst of sunlight lit the row of trees, highlighting that gold line in the field and the top of the solitary tree. A little bit of sunshine changes everything.

Last week, I set aside an in-progress large painting to dry. I did not want to start another large piece so I turned to some custom made birch boards.

These boards were destined for plein-air painting last year, but because of Covid-19 restrictions, that did not happen nor does it look promising for this year either.

So, time for some alla prima studies in my studio! My approach: establish quick compositions, be more spontaneous, loosen up and experiment with colour and light.

Listening to the music of Rod Stewart, Billy Joel and The Canadian Tenors, I painted, imagining that I was standing in the fields where there was no bugs, wind or extreme temperatures!

The result: 4 paintings in 4 days and
Sunny Spell is one of them.

My next posts are: Along Bonavista Peninsula, Cross Country Ski Trail and Dirt Road in Autumn.

These studies might serve as a template for larger paintings in the future.

+ + + + +

Éclaircie (Étude)
Région de Cumberland, Ontario
Huile sur panneau de bois
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Ce qui m’attire dans cette scène c’est comment une percée de soleil fait ressortir les arbres au loin malgré ce ciel menaçant. La lumière caresse le sommet de l’arbre solitaire et donne au champs l’apparence d’un mince fil d’or. Comme quoi, avec un peu de soleil, tout se transforme.

La semaine dernière j’ai mis de côté une grande toile sur laquelle je travaille, pour lui donner le temps de sécher. Entreprendre un deuxième grand tableau ne me tentait pas, alors je me suis tournée vers mes panneaux de bois.

Ces panneaux, faits sur mesure, étaient destinés à des sessions de plein air l’an passé mais avec les contraintes de la Covid-19, mon projet n’a pas eu lieu et je crains que ce soit le même scénario cette année.

J’ai donc entrepris de faire des études alla prima dans mon atelier ! Mon approche : établir rapidement mes compositions, être plus spontanée et détendue, et expérimenter avec la couleur et la lumière.

Sur la musique de Rod Stewart, Billy Joel et The Canadian Tenors, j’ai peint en imaginant que j’étais dans les champs sans les insectes, le vent et les températures extrêmes !

Résultat : 4 tableaux en 4 jours.
Éclaircie est l’un de ces tableaux.

3 autres tableaux sont affich
és séparément : Le long de la péninsule de Bonavista, Piste de ski de fond et Chemin de terre en automne.

Il est possible que ces études serviront de modèle envers des tableaux grand format.

Along Bonavista Peninsula (Study)
Le long de la péninsule de Bonavista (Étude)

Study - Along Bonavista Peninsula 640

Along Bonavista Peninsula (Study)
Newfoundland and Labrador
Oil on birch panel
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Our second trip to Newfoundland and Labrador was in 2008 when we toured the Bonavista Peninsula.

What appealed to me was the beauty of the seascapes, the rugged land, the silence and a feeling of isolation which can sometimes trigger a certain malaise. I love the powerful sound of ocean waves crashing against the rocks, the sharp cries of marine birds and feel the strong wind on my face.

+ + + + +

Le long de la péninsule de Bonavista (Étude)
Terre-Neuve-et-Labrador
Huile sur panneau de bois
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Nous avons visité la péninsule de Bonavista en 2008, lors de notre second voyage à Terre-Neuve-et-Labrador.

Tout m’interpellait tel la beauté des paysages marins, les terrains accidentés, le silence et le sentiment d’isolement qui parfois nous rend mal à l’aise. J’adore écouter le son puissant des vagues de l’océan s’écraser avec fracas contre les rochers, le cri strident des oiseaux marins et sentir les rafales de vent sur ma figure.

Cross Country Ski Trail (Study)
Piste de ski de fond (Étude)

Study - Cross Country Ski Trail 640

Cross Country Ski Trail (Study)
Mer Bleue
Conservation area - Eastern Ontario
Oil on birch panel
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Often, Robert and I treat ourselves to little excursions at Mer Bleue. What a pleasure it is to walk in the woods, listen to the songs of the birds and catch sight of them flying among the trees.

Everyone we meet smiles back at you because it just feels good to be in Nature. As we follow the trails, we forget about everything else as our attention is focused on the present. An uplifting and peaceful moment.

With Covid-19 and social distancing, we have not been to Mer Bleue for over a year. We both miss it very much and we can’t wait to return.

+ + + + +

Piste de ski de fond (Étude)
Mer Bleue
Zone de conservation - Est de l’Ontario
Huile sur panneau de bois
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Souvent, Robert et moi allons faire une petite randonnée à Mer Bleue. Quel plaisir de marcher dans la forêt, écouter le chant des oiseaux et de les apercevoir en plein vol parmi les arbres.

Les gens nous retournent un sourire parce que c’est tout simplement bon de se retrouver dans la Nature. En suivant les sentiers, nous oublions tout car notre attention est tournée vers le présent. Un moment d’inspiration et de paix.

Avec la Covid-19 et l’éloignement physique, cela fait plus d’un an que nous sommes allés à Mer Bleue. On a vraiment hâte d’y retourner.

Dirt Road in Autumn (Study)
Chemin de terre en automne (Étude)

Study - Dirt Road in Autumn 640

Dirt Road in Autumn (Study)
Gatineau Hills, Que.
Oil on birch panel
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Come fall, Robert and I hit the road in search of colourful landscapes. Every year is a new adventure. Driving on dirt roads in the country is fun and you are sure to discover spectacular scenes.

We do have a GPS, but eventually Robert will stop the car to check his road maps. This is when I say, “We are lost.” His reply: “We are never lost.” Thankfully, he’s always right!

+ + + + +

Chemin de terre en automne (Étude)
Collines de la Gatineau, Qc
Huile sur panneau de bois
20.32 cm x 25.4 cm (8” x 10”) - 2021

Quand l’automne arrive, Robert et moi prenons la route, à la recherche de paysages colorés. À chaque année, c’est toujours une nouvelle aventure. Quel plaisir de rouler sur des chemins de terre en campagne et découvrir des scènes spectaculaires.

Malgré notre GPS, Robert finit toujours par arrêter l’auto pour consulter ses cartes routières. Et c’est là que je dis, “ Nous sommes perdus. ” Sa réponse, “ Nous sommes jamais perdus. ” Heureusement, il a toujours raison !

Big rocks in Brigus
Gros rochers de Brigus

BrigusRocks640

Big rocks in Brigus
Brigus, Newfoundland and Labrador
Oil on wood panel - (birch)
40.64 cm x 50.8 cm (16” x 20”) - 2021

On our last trip to Newfoundland and Labrador in 2008, we stayed in the village of Brigus for a few days. Although the weather conditions were not ideal, pouring rain and fog most of the time, it did not alter the beauty and charm of the village. I wish our visit would have been longer, but we had other amazing places to visit.

This is my fourth painting of Brigus, and I doubt that it will be the last.

+ + + + +

Gros rochers de Brigus
Brigus, Terre-Neuve et Labrador
Huile sur panneau de bois
40.64 cm x 50.8 cm (16” x 20”) - 2021

Lors de notre dernier voyage à Terre-Neuve et Labrador en 2008, nous avons passé quelques jours dans le village de Brigus. Les conditions météorologiques n’étaient pas tellement bonnes, pluie incessante et brouillard. Cependant, cela n’a en aucun cas altéré la beauté et le charme de ce village. J’aurais bien aimé y rester plus longtemps mais nous avions d’autres endroits magnifiques à visiter.

Voici donc mon quatrième tableau de Brigus et j’ai bien l’impression que ce n’est pas le dernier.